<- Previous   First   Next ->

(cf. Ital. Inter-amnia), Thuc.

mequdwvth"

mequØ-dwvth" , ou, oJ , giver of wine, Anth.

mequpi`dax

mequØ-pi`dax , oJ, hJ , gushing with wine, Anth.

mequplhvx

mequ-plhvx , h`go", oJ, hJ , wine-stricken, Anth.

mevqusi"

mevquØsi" , hJ , ( mequvw ) drunkenness, Theogn.

mequvskw

mequvskw , f. uvsw »uØ1/4 : aor. I ejmevquØsa :—Pass., f. mequsqhvsomai : aor. I ejmequvsqhn :—Causal of mequvw , to make drunk, intoxicate, inebriate, Plat., Luc., etc.

2. to give to drink: to water, moisten, Anth.
II. Pass. = mequvw , to drink freely, to get drunk, Hdt., Xen.; aor. I ejmequvsqhn , to be drunk, Eur., Dem.; nevktaro" with nectar, Plat.

mequsokovttabo"

mequØso-kovtta±bo" , on , drunk with cottabus-playing, Ar.

mevquso"

mevquØso" , h, on , ( mequvw ) drunken, Ar., etc.

mequvstero"

meq-uvstero" , a, on , living after, mequvsteroi posterity, Aesch.

II. neut. as Adv. afterwards, hereafter, h. Hom., Soph.; so long after, so late, Aesch.; ouj m . in a moment, Id.: too late, Soph.

mequstikov"

mequstikov" , hv, ovn , ( mequvskw ) intoxicating, Arist.

II. of men, given to wine, Plat.

mequsfalhv"

mequ-sfa±lhv" , ev" , ( sfavllw ) reeling-drunk, Anth.

mequvw

mequvw , ( mevqu ) only in pres. and impf.; the fut. and aor. act. belong to mequvskw :— to be drunken with wine, Od., etc.; m. uJpo; tou` oi[nou Xen.

II. metaph. of things, boeivh mequvousa ajloifh`/ an ox-hide soaked in oil, Il.
2. of persons, to be drunken or intoxicated with passion, pride, etc., Xen., Plat.

meqw`men

meqw`men , 1 pl. aor. 2 subj. of meqivhmi .


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz