<- Previous   First   Next ->

sun-eivrw , only in pres. and impf. to string together, Lat. connectere , Ar ., Plat.

II. to string words together, Dem ., etc. : then, seemingly intr. ( sub. lovgou" ) to speak on and on, go on without pausing, Xen.

suneiv"

suneiv" , aor. 2 part. of sunivhmi .

suneisavgw

sun-eisavgw , f. xw , to bring in together, Xen.

suneisbaivnw

sun-eisbaivnw , f. -bhvsomai , to embark in a ship with others, ". ploi`on nauvtaisi Aesch .; ". taujto;n skavfo" Eur.

suneisbavllw

sun-eisbavllw , f. -ba±lw` , intr. to make an inroad into a country together, join in an inroad, Hdt ., Thuc.

suneisevrcomai

sun-eisevrcomai , Dep. to enter along with or together, dovmou" Eur .; ej" oi[kou" Id., etc.

suneivsomai

suneivsomai , used as fut. of suvnoida .

suneispivptw

sun-eispivptw , f. -pesou`mai , to fall or be thrown into with others, Xen.

II. to rush in together, of soldiers pursuing the besieged to the gates and getting in with them, Hdt. , Thuc.

suneisplevw

sun-eisplevw , f. -pleuvsomai , to sail into together, Xen.

suneispravssw

sun-eispravssw , Att. -ttw , f. xw , to help one ( tiniv ) in exacting money from another ( tinav ), Dem.

suneisfevrw

sun-eisfevrw , f. -eisoivsw , to join in paying the wartax ( eijsforav ), Xen.

sunekbaivnw

sun-ekbaivnw , f. -bhvsomai , to go out together, Xen.

sunekbavllw

sun-ekbavllw , f. -ba±lw` , to cast out along with, tiv tini Hdt.

2. to assist in casting out or expelling, Xen.

sunekbibavzw

sun-ekbiØbavzw , f. -biØbw` , Causal of sunekbaivnw , to help in bringing out, Xen.


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz