<- Previous   First   Next ->

tropai`o"

tropai`o" , a, on , of or for defeat ( trophv II ), ejcqrw`n quvein tropai`a ( sc. iJerav ) a sacrifice for their defeat, Eur .; Zeu;" Tr ., as giver of victory, Soph.

2. causing rout, {Ektoro" o[mmasi tropai`oi , i.e. terrible to the eyes of Hector, Eur.
II. like ajpotrovpaio" , averting, Lat. averruncus , Zeuv" Soph.

tropaiofovro"

tropaio-fovro" , on , ( fevrw ) bearing trophies, Plut.

trovpali"

trovpa<Eth>li" , ido", hJ , a bundle, bunch, skorovdwn tr . a bunch of garlic, Ar. (Deriv. unknown.)

tropevw

tropevw , poët. form for trevpw to turn, Il.

trophv

trophv , hJ , ( trevpw ) a turn, turning:

1. tropai; hjelivoio the tropics or solstices, i.e. midsummer and midwinter, Lat. solstitium and bruma, when the sun appears to turn his course and cross the ecliptic. Hom. speaks of tropai; hjelivoio as denoting a point in the heavens, prob. to the westward, Od.; tropai; qerinaiv and ceimerinaiv , Hdt. , Att. :—when tropaiv is used alone, it mostly refers to the winter solstice, peri; hJlivou tropav" ( sc. ceimerinav" ) Thuc.

2. a turn, change, = metabolhv , Aeschin. , Plut.
3. tropai; levxew" a change of speech by figueres or tropes ( trovpoi ), Luc.
II. the turning of the enemy, putting him to flight, a rout, trophvn (or tropav" ) tino" poiei`n or poiei`sqai to put one to flight, Hdt ., Ar. , etc. ; troph; givgnetai Hdt .; ejn troph`/ dorov" in the rout caused by the spear, Soph.

tropikov"

tropikov" , hv, ovn , ( trophv ) of the solstice, oJ tropikov" ( sc. kuvklo" ) the tropic or solstice, Arist .; aiJ tr. hJmevrai Id.

II. in Rhetoric, tropical, figurative.

trovpi"

trovpi" , hJ, trovpio" , acc. trovpin , ( trevpw ) a ships keel, Od., Hdt. ; trovpei" qevsqai to lay the keel, Plut. ; and metaph. , levge th;n trovpin tou` pravgmato" Ar.

tropov"

tropov" , oJ , ( trevpw ) a twisted leathern thong, with which the oar was fastened to the thole, Od.

trovpo"

trovpo" , oJ , ( trevpw ) a turn, direction, course, way, Hdt.

II. a way, manner, fashion, trovpw/ toiw`/de in such wise, Hdt .; tivni trovpw/ ; Lat. quomodo ? how? Aesch. , etc. ; poivw/ tr .; Id.; eJniv ge tw`/ tr . in one way or other, Ar. ; panti; trovpw/ by all means, Aesch. ; oujdeni; tr., mhdeni; tr . in no wise, by no means, on no account, Hdt ., etc. :—so in pl. , trovpoisi poivoi" ; Soph. ; nauklhvrou trovpoi" Id.

2. absol. in acc. , tivna trovpon ; how? Ar .; tr. tinav in a manner, Eur .; oujdevna, mhdevna tr . Xen. ; pivtuo" trovpon after the manner of a pine, Hdt. ; in pl. , kecwvristai tou;" trovpou" in its ways,


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz