Переизданию старой, более ста лет назад написанной, учебной книги уместно предпослать несколько слов, обратив их к тем, кто в условиях качественно уже невосполнимой нехватки филологов-классиков пытается создать очаги классического образования там, где они только и могут осмысленно существовать в наш век — в благодатной сени Церкви.
Одно из пагубнейших в нашей области idola fori — мнение, будто в преподавании древних языков есть некий "прогресс", будто бы есть "устаревшие" книги и, соответственно, некие учебники, лучшие, чем старые. На самом деле, в течение последних ста лет в преподавании древних языков никаких успехов нет — есть стремительное, как в начале Темных Веков, падение.
Прежде под старонемецкими дубами сиживали юные свинопасы, на каникулах читавшие Еврипида по-гречески, а в корсиканских чащобах бандиты страдали без доброго карманного Горация. За железным занавесом мы не то чтобы не знали переменах, но как-то привыкли считать, что свинопасы все еще сидят, а бандиты в крайнем случае перешли с эльзевиров нa "Les Belles Lettres". На самом деле просвещенная Европия, не испытав особых потрясений, опередила нас в скорости падения; классической школы как общественно значимого института там тоже не существует более, и ожидать ех Occidente lucem может сейчас только тот, кто главою скорбен безнадежно. В отличие от времен Императора Александра Николаевича, нам было бы сейчас неоткуда даже и выписывать учителей-классиков, если было бы кому и на что их выписывать.
К сожалению, нынешнее возрождение школьного преподавания древних языков происходит слишком поздно для того, чтобы опереться на живую преемственность, которая пресеклась к восьмидесятым годам с уходом из жизни последних людей, возмужавших и получивших образование в Императорской России. Тот, кто сейчас приступает к преподаванию греческого языка в школе, должен рассчитывать только на собственные силы, даже если ему придется docendo discere. Поэтому решающую роль в нынешних условиях играет правильный выбор пособий.
Есть старые учебники, обычно хорошие — и есть новые учебники, обычно плохие. По старым хорошим учебникам приятно учить и учиться: они не навязывают определенной методы, излагая материал в естественной последовательности, предлагают учащемуся понятный способ работы, имеют ясную цель: в нашем случае — научить читать (в идеале — письменно изъясняться) на языке. По старым хорошим учебникам выучились великие художники слова, великие строители империй, великие ученые.
Плохие современные учебники навязывают свою методу с такой жесткостью, что ими невозможно пользоваться, не придерживаясь самой методы, обычно вредной. У них — самодовлеющая цель: изучение самого учебника, т.е. правил игры, установленных самоутверждающимся автором или его заказчиком; часто эти книги явно или прикровенно душевредны. По плохим новым учебникам никто ничему толком не выучился и впредь не выучится.
В идеале хороший учебник — это старый учебник: здоровая культура учит своих юношей по одним и тем же книгам сотни лет. Это может быть написанная заново книга — если, например, нужно учесть новое состояние науки (а в древнегреческой нормативной грамматике, заметим, за последние сто лет произошли несколько меньшие изменения, чем в физике). Но в любом случае хороший новый учебник непосредственно продолжает традицию хороших старых учебников. Отсутствие переработок старых книг — тревожный признак того, что для общества стало лучше плохое, но свое.
Р. А. Гимадеев
Санкт-Петербург — Москва, май 1998 г.