<- Previous   First   Next ->

kolw/avw

kolw/avw , ( kolw/ov" ) to brawl, scold, Il.

kolw`mai

kolw`mai , Att. for kolavsomai , fut. med. of kolavzw .

kolwvnh, KOLW vNH

KOLW vNH , hJ , a hill, mound, Il.: esp. a sepulchral mound, barrow, Lat. tumulus , Soph.

Kolwnh`qen

Kolwnh`qen , Adv. from the deme Kolwnov" ( q.v. ), Dem.

kolwniva

kolwniva , hJ , the Lat. colonia , N.T.

kolwnov"

kolwnov" , oJ , = kolwvnh , a hill, h. Hom. , Hdt. ; k. livqwn a heap of stones, Hdt.

II. Colonus, a deme of Attica lying on a hill, about a mile NW. of Athens, immortalised by Sophocles, who was a native of it, in his Oed. Col.

kolw/ov"

kolw/ov" , ou`, oJ , a brawling, wrangling, Il.

kovmaro"

kovma±ro" , hJ , the strawberry-tree, arbuátus , Ar. Hence komarofavgo"

komarofavgo"

koma±ro-favgo" , on , ( fagei`n ) eating the fruit of the arbuátus, Ar.

komavw

komavw , Ion. -evw , Ep. part. komovwn : f. hvsw : ( kovmh ):— to let the hair grow long, wear long hair, Il.; komevein th;n kefalhvn Hdt. In early times the Greeks wore their hair long, whence kavrh komovwntesÆAcaioiv in Hom. At Sparta the fashion continued. At Athens it was so worn by youths up to the 18th year, when they offered their long locks to some deity; and to wear long hair was considered as a sign of aristocratic habits: hence

2. koma`n meant to plume oneself, give oneself airs, be proud or haughty, like Lat. cristam tollere , Ar. ; ou|to" ejkovmhse ejpi; turannivdi he aimed at the monarchy, Hdt. ; ejpi; tw`/ koma`/" ; on what do you plume yourself? Ar.

II. of horses, crusevh/sin ejqeivrh/sin komovwnte decked with golden manes, Il.
III. metaph. of trees, plants, foliage, h. Hom. , etc.

komevw

komevw , Ion. impf. komeveskon , to take care of, attend to, tend, Hom.


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz