<- Previous   First   Next ->

oJmw`"

oJmw`" , Adv. of oJmov" , equally, likewise, alike, Lat. pariter , Hom., Trag.; plh`qen oJmw`" i{ppwn te kai; ajndrw`n was filled full both of men and horses alike, Il.; pavnte" oJmw`" all alike, Hom.

II. c. dat. like as, equally with, ejcqro;" oJmw`sÆAi?dao puvlh/si hated like the gates of hell, Il.
2. together with, Theogn.

o{mw"

o{mw" , Conj. from oJmov" (but with changed accent), all the same, nevertheless, notwithstanding, still, Lat. tamen , Il., Soph., etc.:—often strengthened by other words, ajllÆ o{mw" , Lat. attamen , but still, but for all that,

Ar., etc.; o{mw" mhvn, o{mw" mevntoi Plat.; o{mw" ge mhvn, o{mw" ge mevntoi Ar.:—used elliptically, oo[isei" oujde;n uJgiev", ajllÆ o{mw" (sc. oijstevon ) Id.

II. in apodosis after kaiv eij or kai; ejavn , as tamen after etsi or quamquam, keij to; mnde;n ejxerw`, fravsw dÆ o{mw" even if I shall say nothing plainly, yet I will speak, Soph.;—so, klu`qiv mou nosw`n o{mw" (i.e. eij nosei`", o{mw" klu`qi ), Id

III. to limit single words, Lat. quamvis , ajpavlamovn per o{mw" helpless though he be, Hes., etc.

oJmwcevth"

oJm-wcevth" , ou, oJ , Aeol. for oJmoecevth" , ( oJmou`, e[cw ) holding or dwelling together, tou;" oJmwcevta" daivmona" worshipped in the same temple, Thuc.

o[nagro"

o[n-agro" , oJ , = o[no" a[grio" , the wild ass, Strab., Babr.

ojnaivmhn

ojnaivmhn , aor. 2 med. opt. of ojnivnhmi :— o[nasqai , inf.

o[nar, [ONA R, o[nar

[ON ØAR , tov , only used in nom. and acc. sing. (the other cases being supplied by o[neiro" ), a dream, vision in sleep, opp. to a waking vision ( u{par ), Od., Soph., etc.; w{ste mhdÆ o[nar ijdei`n , to express profound sleep, Plat.

2. proverb. of anything fleeting or unreal, ojligocrovnion w{sper o[nar Theogn.; parevrcetai wJ" o[nar h{bh Theocr.

II. o[nar as Adv., in a dream, in sleep, o[nar uJma`" kalw` Aesch.; mhdÆ ijdw;n o[nar not even in my dreams, Eur., etc.; cf. u{par .

o[nasi"

o[na<Eth>si", ojnavtwr , Dor. for o[nhsi", ojnhvtwr .

ojneiva

ojneiva (sc. dorav ) , hJ , asss skin, fem. of o[neio" , Babr.

o[neiar

o[neiar , a±to", tov , ( ojnivnhmi ) anything that profits or helps, Il.: advantage, aid, succour, Hes., etc.

2. a means of strengthening, refreshment, Od., Hes.; stibavdessin o[neiar good for beds, Theocr.
3. in pl. ojneiva±ta , food, victuals, Hom.; also of rich presents Il.
4. of persons, pa`sin o[neiar Ib.


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz