<- Previous   First   Next ->

ojpwro-fovro" , on , ( fevrw ) bearing fruit, Anth.

ojpwrwvnh"

ojpwr-wvnh" , ou, oJ , ( wjnevomai ) a fruiterer, Dem.

o{pw"

o{pw" , Ep. and Aeol. o{ppw" , Ion. o{kw" : (compd. of the relat. o{ or o{" , and the Adv. pw`" ):

A. C ONJ. OF M ANNER , as, in such manner as, and with interrog. force how, in what manner, Lat. ut, quomodo .

B F INAL C ONJ ., like i{na , that, in order that.
A. C ONJ. OF M ANNER , how, as:
I. Relative to w{" or ou{tw" , in such manner as, as, Lat. ut, sicut , e[rxon o{pw" ejqevlei" Hom.; with fut. Indic., esp. after Verbs of seeing, providing, taking care that, in what manner, how, e[prasson o{pw" ti" bohqeiva h{xei Thuc.

2. with a[n (Ep. ke ) and Subj. in indefinite sentences, just as, however, o{ppw" ken ejqevlh/sin Il.; ou{tw" o{pw" a]n aujtoi; bouvlwntai Xen.

3. with opt. after historical tenses, ou{tw" o{pw" bouvlointo Id.
4. oujk e[stin o{pw" there is no way in which, it cannot be that, oujk e[sqÆ o{pw" sighvsomai Ar.; so, oujk e[stino{pw" ouj , fieri non potest quin, oujk e[sqÆ o{pw" ouj nautia`/" Id.:—so in questions, e[sqÆ o{pw" e[lqwmen

can we possibly come? Id.

5. like wJ" in comparisons, as, like as, ku`mÆ o{pw" Aesch., etc.
6. also like wJ" or o{ti , Lat. quam , with Sup. of Advs., o{pw" a[rista Id.; o{pw" ajnwtavtw as high up as possible, Ar.

7. with a gen. added, sou`sqe o{pw" podw`n (sc. e[cete ) run as you are off for feet, i.e. as quick as you can, Aesch.

8. sometimes of Time, when, o{pw" i[don ai|mÆjOdush`o" Il., etc.; with opt., whenever, o{pw" me;n ei[h karpo;" aJdrov" Hdt.; with Sup. of Advs., o{pw" tavcista Aesch.

9. oujc o{pw". . , ajlla; . . , not only not. . but. . (where there is an ellipsis of levgw or ejrw` ) , oujc o{pw" kwlutai; genhvsesqe, ajlla; kai;. . duvnamin proslabei`n periovyesqe , not only will you not become hinderers, but you will also. . , Thuc., etc.:—so sometimes mh; o{pw" (where an imperat. must be supplied), mh; o{pw" ojrcei`sqai ajllÆ oujde; ojrqou`sqai ejduvnasqe do not [ think ] that you can dance, but not even could you stand upright (i.e. so far from being able to dance), Xen.

II. in indirect questions, how, in what way or manner, oujde; i[dmen o{pw" e[stai tavde e[rga Il., etc. :—also leuvssei o{pw" ti gevnhtai Ib.

2. with Opt., after tenses of past time, mermhvrixen o{pw" ajpoloivato nh`e" Od.
3. o{pw" a[n ( ken ) with the Subj. makes the manner indefinite, peivra o{pw" ken dh; sh;n patrivda gai`an i{khai try how or that in some way or other, Ib.; after Verbs of fear and caution, o{pw" and o{pw" mhv are used with Fut. Indic. or Aor. Subj., devdoicÆ o{pw" mh; teuvxomai Ar.; o{pw" lavqw devdoika Eur.:—this construction is most freq. in an imperative sense, a[qrei, o{pw" mh; ejkduvsetai Ar.:—hence o{pw" or o{pw" mhv are used with fut. or Subj. just like the imperat., o{pw" parevsei moi = pavrisqi , be present, Id.;— o{pw" mh; h\/ tou`to Plat.

4. o{pw" is used as the echo to a preceding pw`" ; in dialogue: A. kai; pw`" ; B. o{pw" ; [d‘ye ask] how? Ar.;
A. pw`" me crh; kalei`n ; B. o{pw" ; Id.
B. as F INAL C ONJ . that, in order that, Lat. quo = ut , with Subj. after principal tenses, to;n de; mnhsth`re" locw`sin, o{pw" o[lhtai Od.

2. with Opt. after historical tenses, pa;r dev oiJ e[sth, o{pw" kh`ra" ajlavlkoi Il.
3. with Indic. of historical tenses, of consequence which has not followed or cannot follow, tiv oujk e[rriyÆ ejmauth;n th`sdÆ ajpo; pevtra", o{pw" ajphllavghn Aesch.


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz