<- Previous   First   Next ->

pot-tw`, pot-tw`/, pot-tovn, pot-twv", pot-tavn , Dor. for pro;" tw`, pro;" tw`/ , etc.

potwv/kein

pot-wv/kein , Dor. for pro"-eoivkein .

pou`,

pou` ; Ion. kou` ; interrog. Adv. , in direct or indirect questions, corresponding to the relat. o{pou , (properly a gen. of * pov" ; quis?), where? Lat. ubi ? Hom ., etc. :— c. gen. loci, pou` gh`" ; pou` cqonov" ; where in the world? Lat. ubinam terrarum ? Aesch ., etc. ; so, pou` potÆ ei\ frenw`n ; Soph. ; pou` gnwvmh" ei\ ; Id.; pou` tuvch" ; at what point of fortune? Id.

II. of manner, how? Eur .; to express an inference very strongly, kou` ge dh;. . oujk a]n cwsqeivh kovlpo" . . ; how then would it not. . ? i.e. it certainly would. . , Hdt. ; also in Trag. , in indignant questions, how? by what right? pou` su; mavnti" eij sofov" ; Soph.

pouv

pouv , Ion. kouv , enclit. Adv. anywhere, somewhere, Hom ., etc. ; often with other Advs. of Place, oujc eJkav" pou somewhere not far off, Soph. ; pevla" pou Id.; a[lloqiv pou Dem .: —c. gen ., ajllav pou aujtou` a[grwn in some part there of the fields, Od.; ei[ pou th`" cwvra" tou`to sunevbh Dem.

II. also without reference to Place, in some degree, kaiv pouv ti Thuc .:—often to qualify an expression, anyway, possibly, perhaps, I suppose, I ween, Hom ., etc. ; ei[ pou, ejavn pou, eij mhv pou Xen. ; tiv pou . . ; what in the world? Aesch. ;with numerals, devka kou about ten, Hdt. :— ou[ tiv pou denies with indignation or wonder, surely it cannot be, Soph ., etc. ; whereas ouj dhvpou adds a suspicion that it is so, ouj dhvpou Stravtwn ; Ar.

poulubovteira

pouluØ-bovteira , hJ , Ion. for polu-bovteira .

pouluvpou"

pouluvpou" , oJ , v. poluvpou" .

pouluv"

pouluv" , pouluv , Ep. for poluv", poluv .

pouv", POU vS, pouv"

POU vS , oJ, podov", podiv, povda : pl. dat. posiv , Ep. possiv, povdessi : dual gen. and dat. podoi`n , Ep. podoi`in :— a foot, Lat. pes, pedis , Hom ., etc. ; in pl. , also, a birds talons, Od.; the arms of a polypus, Hes. ; xuvlino" p ., of an artificial foot, Hdt. : phrases in respect to the footrace, perigignovmeqÆ a[llwn povdessin , to be better than others in running, Od.; posi;n ejrivzein to race on foot, Il.; posi; nika`n, ajevqlia possi;n a[ronto Hom .:—the dat. posiv is added to all kinds of Verbs denoting motion, posi; bh`nai, dramei`n, ojrcei`sqai , etc. ; for povda baivnein , v. baivnw A. 11. :— metaph. , novstimon nau`" ejkivnhsen povda started on its homeward way, Eur.

2. as a mark of close proximity, provsqen podov" or podw`n, propavroiqe podw`n just before one, Hom. ; pa;r podiv close at hand, Pind .; but, parav or pa;r podov" off-hand, at once, Theogn .:—so, para; povda in a moment, Soph .; para; povda" Plut .:— ejn posiv , like ejmpodwvn , close at hand, Hdt ., Att. ; ta; pro;" posiv Soph .:—these phrases are opp. to ejk podw`n , out of the way, far off, Hdt. ( cf. ejkpodwvn ).

3. to denote close pursuit, kata; povda" on the track, Lat. e vestigio , Id., Att. ; c. gen. pers. , kata; povda" tino" e[rcesqai, ijevnai to come close at his heels, Hdt.


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz