<- Previous   First   Next ->

eJrm-a±gevlh , hJ , a herd of Hermae, Anth.

e{rmaion

e{rmaion , tov , a god-send, wind-fall, reputed to be a gift of the god Hermes, as in Latin of Hercules, Soph. , Plat. ; {Ermaia , ( sc. iJerav ) , tav , a feast of Hermes, Aeschin.

JErmai`o"

JErmai`o" , a, on , called after Hermes Od., Aesch.

2. of or from Hermes, gainful, Id.

JErmafrovdito"

JErm-afrovdi<Eth>to" , oJ , an Hermaphrodite, a person partaking of the attributes of both sexes, so called from Hermaphroditus, son of Hermes and Aphrodité, Luc.

JErmeva"

JErmeva" , Ep. for \Ermh`" :— also JErmeiva" , ao .

JErmhvdion

JErmhvdion , = \Ermivdion , Luc.

eJrmhneiva

eJrmhneiva , hJ , ( eJrmhneuvw ) interpretation, explanation, Plat ., Xen.

eJrmhvneuma

eJrmhvneuma , ato", tov , ( eJrmhneuvw ) an interpretation, explanation, Eur.

II. a symbol, monument, Id.

eJrmhneuv"

eJrmhneuv" , evw", oJ , ( \Ermh`" , the messenger of the gods), an interpreter, esp. of foreign tongues, a dragoman, Hdt ., Xen.

II. an interpreter, expounder, Aesch.

eJrmhneutikov"

eJrmhneutikov" , hv, ovn , of or for interpreting, Luc. From eJrmhneuvw

eJrmhneuvw

eJrmhneuvw , f. sw , ( eJrmhneuv" ) to interpret foreign tongues, Xen.

II. to interpret, put into words, give utterance to, Thuc ., etc.
2. to explain, Soph ., Plat.

JErmh`"

JErmh`" , ou`, oJ , acc. \Ermh`n , dat. \Ermh`/ , voc. \Ermh` : Ep. gen. \Ermevw, \Ermeivw :— Hermes, the Lat. Mercurius , son of Maia and Zeus; messenger of the gods ( diavktoro" ); giver of good luck ( ejriouvnio", ajkavkhta ); god of all secret dealings, cunning, and stratagem ( dovlio" ); bearing a golden rod ( crusovrrapi"
); conductor of defunct spirits ( yucopompov", pompai`o" ); tutelary god of all arts, of traffic, markets, roads (


<- Previous   First   Next ->





Профессиональный библейский софт,
более 10 переводов Библии на русский язык,
рекомендации ведущих специалистов >>

Hosted by uCoz